「泥棒」「強盗」を表す単語

Pocket

■robber

【意味】
1、(銀行や店に入り、暴力によって物を奪う)強盗、強盗、追いはぎ

【発音】
rɑ́bər
【例文】
・a thief who steals from someone by threatening violence.
人から暴力で脅して奪う泥棒。
・a robber band
強盗団
・a robber’s dog([俗]強盗の手伝いをする女)
・bank robber(銀行強盗)
・armed robber(武装強盗)
・An armed robber took cash from the bank.(武装強盗は銀行から金を盗んだ。)
・A robber held up two women on the street.(強盗が通りで2人連れの女性を襲った。)
・The police pursued the robber.(警察はその泥棒を追いかけた。)
・My father struggled with the robber.(父は強盗と取っ組み合いをした。)
・They are pursuing the robber.(彼らは泥棒を追跡している。)
・The guardsman was assaulted by a robber.(警備員が強盗に襲われた。)
・The police are looking for the robber.(警察は強盗を捜しています。)
・The robber aimed his gun at the clerk.(強盗は店員に銃を向けた。)
・The man is a thief.(あの男は泥棒だ。)
・He caught the two thieves.(彼はその二人の泥棒を捕まえた。)

■stealer

【意味】
1、泥棒、盗む人、盗賊、賊、空き巣、盗人
2、〔野球〕 盗塁する人

【発音】
stíːlər
【例文】
a criminal who takes property belonging to someone else with the intention of keeping it or selling it.
それを維持する、またはそれを販売するという意図で他の誰かのもの資産を奪う犯罪者。

■mugger

【意味】
1、(戸外で人を襲う)強盗、路上強盗、引き剥ぎ

【発音】
mʌ̀gər
【例文】
・a robber who takes property by threatening or performing violence on the person who is robbed (usually on the street).
(通常通りで)襲われる人に対して暴力行為を行うまたはほのめかすことによって資産を奪う強盗。)
・they did it all hugger-mugger.(彼らは内密にそれを全て行った。)
・A mugger demanded the tourist’s money.(強盗は観光客に金を出せと言った。)
・The mugger threatened me, so I gave him my money.(強盗に脅されたので金を渡した。)
・The trial was gone through hugger-mugger.(裁判はうやむやの裡に済んでしまった。)
・The mugger turned and fled before I could see his face(私が顔を見る前に強盗は方向を変え逃げた。)
・The mugger pulled a knife on his victim.(強盗は、犠牲者にナイフを突きつけた。)
・The policeman chased the mugger down the alley.(警察官は路地まで強盗を追いかけた。)
・they did it all hugger-mugger.(彼らは内密にそれを全て行った。)
・A mugger demanded the tourist’s money.(強盗は観光客に金を出せと言った。)
・The mugger threatened me, so I gave him my money.(強盗に脅されたので金を渡した。)
・The trial was gone through hugger-mugger.(裁判はうやむやの裡に済んでしまった。)
・The mugger turned and fled before I could see his face.(私が顔を見る前に強盗は方向を変え逃げた。)
・The mugger pulled a knife on his victim.(強盗は、犠牲者にナイフを突きつけた。)
・The policeman chased the mugger down the alley.(警察官は路地まで強盗を追いかけた。)

■thief
一般的な泥棒、空き巣を表す英単語

【意味】
1、(暴力によらないでこっそり行なう)泥棒、こそどろ
2、こっそり盗む人→スリ、万引き犯、(忍び込むような)空き巣

複数形thieves
【発音】
θíːf
【例文】
・Tom is an international jewel thief.トムは国際的な宝石泥棒だ。)
・The thief got in without being noticed.(泥棒は気づかれずに中に入った。)
・She is no better than a thief.(彼女は泥棒同然だ。)
・A robber held up two women on the street.(強盗が通りで2人連れの女性を襲った。)
・The thief ran away.(泥棒は逃げた。)
・He is no better than a thief.(彼は泥棒同然だ。)
・He is no better than a thief.(彼は泥棒も同然だ。)
・We caught the thief.(泥棒を捕まえた。)
・Run after a thief.(泥棒を追いかける。)
・The thief ran away.(その泥棒は逃げた。)
・There are signs that the thief [traces of the thief’s having] entered the house by the back door.(泥棒は裏口から入った形跡がある。)
・Procrastination is the thief of time.[ことわざ](ぐずぐずすることは時間を盗むことである.
・Set a thief to catch a thief.[ことわざ](「泥棒に泥棒を捕まえさせよ。」 => 「蛇じゃの道は蛇へび」)
※「It takes a thief to catch a thief.」ともいう

※「空き巣」を英語で言う場合は、「sneak thief」となる。
・sneak thiefはhousebreakerとしても良いです。
また「空き巣が入る」は動詞を言い換えもできます。
・A sneak thief stole my stuff while I was gone.

■burglar

【意味】
1、(家屋に浸入する)泥棒、不法目的侵入者、住居[建物]の侵入窃盗、押し込み強盗犯
2、押し込み強盗。

侵入盗犯
【発音】
bə́ːrglər
【例文】
・a thief who enters a building with intent to steal.(窃盗目的で建物に侵入する泥棒。)
・A burglar broke into his house last night.(彼の家に昨夜泥棒が入った。)
・A burglar broke into the house.(泥棒がその家に押し入った。)
・A burglar broke into the shop last night.(昨夜強盗が店に押し入った。)
・A burglar broke into the shop yesterday.(昨日強盗が店に押し入った。)
・The police arrested the burglar.(警察は強盗を逮捕した。)

■pickpocket
公的な場で他人の財布やポケットからものを盗む泥棒(a thief who steals from the pockets or purses of others in public places.)

【意味】
1、すり
2、【他動】すりを働く
3、【自動】する、すり取る

【発音】
píkpɑ̀kit
【例文】

・I ran after the pickpocket.(私はすりのあとを追っかけた。)
・The pickpocket was surprised in the act.(そのすりは現行犯で逮捕された。)
・a child pickpocket(子どものすり)
・’No, must be a pickpocket.’(スリだ。)
・I was fastened upon by a pickpocket for a victim.(スリに狙われた。)
・I ran after the pickpocket.(私はすりのあとを追っかけた。)
・The pickpocket was surprised in the act.(そのすりは現行犯で逮捕された。)
・The pickpocket was caught red‐handed.(そのすりは現行犯で捕まった。)
・He seized the pickpocket by the collar.(彼はすりの襟首をつかんだ。)
・Rumor says that she is a pickpocket.(噂だと彼女はスリだそうだ。)
・The pickpocket disappeared into the crowd.(すりは人ごみの中に消えた。)

■snatcher

【意味】
1、ひったくり、誘拐犯
・Watch out for purse snatchers.(ひったくりに注意。)
・But they have not caught a purse snatcher yet.(しかし、彼らはまだひったくり犯を捕まえていない。)

adachi Author

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *